夏日书事·其一
胡奎〔元代〕
袅袅凉风度竹枝,卷荷翻雨落盆池。
疏帘小簟清如水,正是南窗梦觉时。
译文及注释
译文
袅袅凉风吹过竹林,雨滴落在荷叶上,荷叶翻卷,雨滴一下子都落在了荷池里。
疏帘闲挂,枕席清凉如水,正是南窗梦醒的时候。
注释
袅袅:风动的样子。
簟:竹席。
简析
《夏日书事·其一》是一首七言绝句。这首诗以细腻的笔触描绘出一幅宁静清幽的夏日午后景象。凉风轻拂竹枝,带来丝丝凉意;荷叶在雨中翻卷,雨滴落入池塘,发出清脆声响。室内,疏帘轻垂,竹席清凉如水,勾勒出一种清新雅致的环境;此时,诗人正从南窗边的午睡中醒来,感受着这份宁静与舒适。整首诗意境悠远,语言清新自然,展现出诗人对夏日宁静生活的热爱与向往。
青玉案·春寒恻恻春阴薄
顾德辉〔元代〕
春寒恻恻春阴薄。整半月,春萧索。晴日朝来升屋角。树头幽鸟,对调新语,语罢双飞却。
红入花腮青入萼。尽不爽,花期约。可恨狂风空自恶。晓来一阵,晚来一阵,难道都吹落?
范仲淹传·节选三
《宋史》〔元代〕
仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。妻子衣食,仅能自充。而好施予,置义庄里中,以赡族人。泛爱乐善,士多出其门下,虽里巷之人,皆能道其名字。死之日,四方闻者,皆为叹息。为政尚忠厚,所至有恩,邠、庆二州之民与属羌,皆画像立生祠事之。及其卒也,羌酋数百人,哭之如父,斋三日而去。