东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·十二楼前生碧草

邵瑞彭〔近现代〕

十二楼前生碧草。珠箔当门,团扇迎风小。赵瑟秦筝弹未了,洞房一夜乌啼晓。
忍把千金酬一笑?毕竟相思,不似相逢好。锦字无凭南雁杳,美人家在长干道。

译文及注释

译文
十二楼前的青草又长起来了。珠帘闪亮叮当作响,我轻摇着扇子,迎着清风等你。我为你弹奏的筝曲尚在耳边,回忆着我们相逢的那夜。
你还愿意为了博我一笑一掷千金吗?毕竟现在我们相思不如我们相逢时那般美好。我给你寄去的书信久久没有回音,你还记得吗,我一直在长干道这里守候你。

注释
珠箔:珠帘。
赵瑟秦筝:秦国的筝和赵国的瑟,泛指名贵的乐器。
长干:南京地名,船民集居之地。

简析

  词的上片先写十二楼门前生机勃勃的碧草,然后进一步勾勒了场景的精致与细腻,接着说赵瑟秦筝的旋律悠扬未绝,却已至黎明,乌啼声打破夜的寂静,也预示着欢聚的短暂;下片直抒胸臆地深情表达,然后道出了真谛,相思虽苦,却终究不及相逢的甜蜜与真实,末两句以锦书难托、南雁无踪的意象,说美人在远方、整首词情景交融,展现了真挚的怀人之情,心上人在远方、在心上,唯独不在身旁。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

《民国老课本》〔近现代〕

  菊花盛开,清香四溢。其瓣如丝如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

慈鸡

佚名〔近现代〕

  盛家畜二母鸡,黄白各一,桑麻掩映,分棚而栖,各饲数雏。晨夕引雏出入,二雌并行,宛若人之洽比其邻者。一日,黄者为人所窃,失母之雏,悲鸣不已。白者频来相顾,若代为悯恻。然白后得食相呼,归栖逐队,盖亡形于黄白,而视如己出。鸡虽微禽,而于五德之外,复具一德。盛君之友因呼之为“慈鸡”。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

自题小像

鲁迅〔近现代〕

灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。
寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错