东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

陈蕃愿扫除天下

范晔 范晔〔南北朝〕

  陈蕃字仲举,汝南平舆人也。祖河东太守。蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客。”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎。”勤知其有清世志,甚奇之。

译文及注释

译文
  陈蕃字仲举,是汝南平舆人。他的祖辈曾担任河东太守。陈蕃十五岁的时候,曾经悠闲地独自居住在一处,庭院以及屋舍非常杂乱荒废。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“孩子,你为什么不打扫房间来迎接客人。”陈蕃说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的污垢为己任,怎么能只做打扫一庭一室的事呢!”薛勤了解他有使世道澄清的志向,认为他与众不同。

注释
尝:曾经。
处:居住。
庭宇:院子和屋檐下。
芜秽:犹荒废,形容田地未整治,杂草丛生。秽:多。
父友同郡:父亲同城的朋友。
郡:古代行政区域。
候:拜

展开阅读全文 ∨

简析

  此文简要描写了陈蕃年少时的志向与气度。陈蕃年少便不拘小节,庭宇芜秽未加打扫,面对父友薛勤的质疑,他以“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎”回应,展现出其远大的抱负与胸怀。薛勤则慧眼识人,对陈蕃的清世之志表示赞赏与惊奇。这则故事以生动的对话,表现出陈蕃非凡的志向与超越日常琐碎的胸怀,同时也启示人们,有志者应有远大抱负,不拘泥于眼前小事,他的志向最终虽未能实现,但其“扫除天下”的豪气为后人所推崇;也有人从上述材料引出不同的观点:一室不扫,何以扫天下,提倡要成大事的人必须从小事做起,只有雄心壮志而无脚踏实地的行动,大志往往成为一句空话。

范晔

范晔

范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。 37篇诗文  297条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

登永嘉绿嶂山

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

裹粮杖轻策,怀迟上幽室。
行源径转远,距陆情未毕。
澹潋结寒姿,团栾润霜质。
涧委水屡迷,林迥岩逾密。
眷西谓初月,顾东疑落日。
践夕奄昏曙,蔽翳皆周悉。
蛊上贵不事,履二美贞吉。
幽人常坦步,高尚邈难匹。
颐阿竟何端,寂寂寄抱一。
恬如既已交,缮性自此出。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临高台

沈约 沈约〔南北朝〕

高台不可望,望远使人愁。
连山无断绝,河水复悠悠。
所思竟何在?洛阳南陌头。
可望不可见,何用解人忧?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子夜歌·始欲识郎时

佚名 佚名〔南北朝〕

始欲识郎时,两心望如一。
理丝入残机,何悟不成匹。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错