东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·访旧伤离欲断魂

李珣 李珣〔五代〕

访旧伤离欲断魂,无因重见玉楼人,六街微雨镂香尘。
早为不逢巫峡梦,那堪虚度锦江春,遇花倾酒莫辞频。

译文及注释

译文
故地重游之时又勾起断肠的离恨,也许今生再没有机会重见玉楼中的美人。只见繁华的大街上铺满落花,小雨滴洒在花上散发出微香。
本来就因为没有遇到巫山神女那样的艳事而遗憾,怎堪目前又虚度了锦江美好的春色?遇上如花景色请尽情饮酒,就别再频频推辞了。

注释
浣溪沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
无因:没有机缘。 
玉楼人:华丽楼阁中的美人。玉楼,指华丽的楼阁。
六街:唐代长安城中左右有六条大街。此泛指繁华的闹市。
镂香尘:谓雨洒在铺遍落花的地上。香尘,据《

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首词是从男子的角度来写的,描绘了主人公旧地重游,却是物是人非的场景,表现了主人公不见心上人的无限愁情,抒发了他对女子的一往情深,情调感伤而缠绵,用字亦新颖别致。

  上片叙事。开篇直倾衷愫,“无因重见玉楼人”,一语道尽主人公心中无尽的思念与遗憾,成为全词情感的基石。随后,笔锋一转,以“访旧伤离”四字提纲挈领,虽未直接铺陈往昔欢情与今朝别离之痛,却通过“无因重见”的深切惋惜,且将这种情感融于“六街微雨缕香尘”的茫然景象之中,极为缠绵凄恻。

  下片抒情。前两句用对句抒写感慨,感情深婉。“早为”“那堪”,自然呼应,进一步表达对玉楼美人的怀想,愈加见情深。既然旧梦

展开阅读全文 ∨

创作背景

  《花间集》收录了李珣《浣溪沙》词四首,都是反映男女相思之作,其中两首是女子思念男子,两首是男子思念女子。此词是为表现男子不见女子而生相思之情而创作的,其具体创作时间已无法考证。

参考资料:完善

1、 柯宝成 编注.花间集.武汉.武汉出版社.2017.271

简析

  《浣溪沙·访旧伤离欲断魂》是五代十国时期词人李珣的作品。词的上片写主人公故地重游,探访意中人不遇,倍增遗憾与伤感;下片进一步表达对玉楼美人的怀想,愈加见情深,旧梦难寻,欢情不再,索性放浪形骸,面对当前,遇花倾酒。全词情调感伤缠绵,语言清新明快,形象地抒发了主人公怀想玉楼美人的遗憾、伤感之情。

李珣

李珣

李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) 55篇诗文  74条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

后庭花·石城依旧空江国

孙光宪 孙光宪〔五代〕

石城依旧空江国,故宫春色。七尺青丝芳草碧,绝世难得。
玉英凋落尽,更何人识?野棠如织,只是教人添怨忆,怅望无极。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采桑子·笙歌放散人归去

冯延巳 冯延巳〔五代〕

笙歌放散人归去,独宿红楼。月上云收,一半珠帘挂玉钩。
起来点检经由地,处处新愁。凭仗东流,将取离心过橘洲。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

虞美人·碧梧桐映纱窗晚

顾夐 顾夐〔五代〕

碧梧桐映纱窗晚,花谢莺声懒。小屏屈曲掩青山,翠帷香粉玉炉寒,两蛾攒。
颠狂年少轻离别,辜负春时节。画罗红袂有啼痕,魂消无语倚闺门,欲黄昏。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错