东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

陇西行·天上何所有

佚名 佚名〔两汉〕

天上何所有,历历种白榆。
桂树夹道生,青龙对道隅。
凤凰鸣啾啾,一母将九雏。
顾视世间人,为乐甚独殊。
好妇出迎客,颜色正敷愉。
伸腰再拜跪,问客平安不。
请客北堂上,坐客毡氍毹。
清白各异樽,酒上正华疏。
酌酒持与客,客言主人持。
却略再拜跪,然后持一杯。
谈笑未及竟,左顾敕中厨。
促令办粗饭,慎莫使稽留。
废礼送客出,盈盈府中趋。
送客亦不远,足不过门枢。
娶妇得如此,齐姜亦不如。
健妇持门户,亦胜一丈夫。

注释

陇西:郡名,今甘肃临洮县西南。
历历:分明的样子。白榆,星名。《春秋运斗枢》:“玉衡星散为榆”。(《太平御览》九五六卷引)
桂树:指星。《春秋运斗枢》:“椒、桂生合刚阳”。注:“椒桂,阳星之精所生也”。道,指黄道。古人想象中太阳运行的轨迹。《汉书·天文志》:“中道者,黄道,一日光道。日之所行为中道.月、五星皆随之也”。
青龙:二十八宿中东方七宿之总称。隅,边。
凤凰:指朱鸟,也叫朱雀。朱雀是南方七宿的总称。啾啾,鸟鸣声。
将:率领。九雏,九子。《史记·天官书》:“尾为九子”。《索隐》引宋均说:“属后宫场,故得兼子。子必九者,以尾有九星也”。闻一
展开阅读全文 ∨

译文及注释

译文
天上有什么呢?明明白白地种着白榆。
桂树夹着黄道生长,青龙在黄道的另一隅。
还有朱雀啾啾地鸣叫,一只雌鸟率领着它的九只幼雏。
它回头看看世上的人,自己独自为乐觉得与众不同十分特殊。
好妇出来接待宾客,和颜悦色神态安详。
拜跪客人彬彬有礼,问候客人贵体是否安康。
她接引客人来到北堂,让客人坐在毛毯之上。
她把不同的酒分别盛放在不同的酒杯中,酒刚及花勺一定的地方。
她向客人殷勤劝酒,客人却让主人先尝。
她略略后退又行一礼,然后持杯饮酒毫不慌张。
谈笑还没有谈完,便回头吩咐内厨准

展开阅读全文 ∨

赏析

  此诗前八句乃幻想之辞,写天上情景,似与诗之主旨无关。汉乐府多用于宴间演奏,取悦宾客,颇有拼凑割裂现象。此数句又见于《步出夏门行》末段。但乐工拼凑之时,应不会毫无理由,信手胡来。张玉谷谓"起八句言天上物物成双,凤凰和鸣,唯有将雏之乐,以反兴世间好妇不幸无子,自出待客不得已来"(《古诗赏析》),并指出其于后面写"健妇"一段有互相映衬发明之作用,"似与下文气不属,却与下意境相关"(同上)。即可备一说。也有人认为此段是乐曲之"艳词"(前奏),亦属可能。诗描写"健妇",取材于一次她接待宾客的全过程:"迎客"、"问客",热情有礼;"请客"、"坐客",殷勤周到;然后酌酒与客、促令办饭等种种描述,不

展开阅读全文 ∨

赏析

  此诗前八句乃幻想之辞,写天上情景,似与诗之主旨无关。汉乐府多用于宴间演奏,取悦宾客,颇有拼凑割裂现象。此数句又见于《步出夏门行》末段。但乐工拼凑之时,应不会毫无理由,信手胡来。张玉谷谓:“起八句言天上物物成双,凤凰和鸣,唯有将雏之乐,以反兴世间好妇不幸无子,自出待客不得已来”(《古诗赏析》),并指出其于后面写“健妇”一段有互相映衬发明之作用,“似与下文气不属,却与下意境相关”(同上)。即可备一说。也有人认为此段是乐曲之“艳词”(前奏),亦属可能。诗描写“健妇”,取材于一次她接待宾客的全过程:“迎客”、“问客”,热情有礼;“请客”、“坐客”,殷勤周到;然后酌酒与客、促令办饭等种种描述,

展开阅读全文 ∨
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 6733篇诗文  8601条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

将相和·节选

《史记》〔两汉〕

  于是舍人相与谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,况于将相乎!臣等不肖,请辞去。”蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

乐羊食子

《说苑卷五·贵德》〔两汉〕

  乐羊为魏将而攻中山。其子在中山。中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯。魏文侯谓堵师赞曰:“乐羊以我故而食其子之肉。”答曰:“其子而食之,且谁不食!”乐羊罢中山,文侯赏其功而疑其心。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

白龙化鱼

《说苑》〔两汉〕

  昔白龙下清冷之渊,化为鱼,渔者豫且射中其目,白龙上诉天帝,天帝曰:“当是之时,若安置而形?”白龙对曰:“我下清冷之渊化为鱼。”天帝曰:“鱼固人之所射也;若是,豫且何罪?”夫白龙,天帝贵畜也;豫且,宋国贱臣也。白龙不化,豫且不射。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错