呈吴子鱼先生
李秀才〔明代〕
凌晨走马入孤城,篱落无人杏子成。
布谷不知王事急,隔林终日劝春耕。
译文及注释
译文
凌晨时骑马疾走进入一座人烟稀少的城镇,走到一户人家的篱笆外,屋内无人,门口的树上已结满了杏子。
林间的布谷鸟似乎并不知道国家情势紧急,隔着树林整天都在欢唱啼叫,好像在鼓励人们快在这大好春光里耕田播种。
注释
走马:骑马疾走;驰逐。
篱落:篱笆。
简析
《呈吴子鱼先生》是一首七言绝句。诗人骑马进入空旷的城池,只见篱笆环绕的院落空无一人,但杏子已经悄然成熟,挂满了枝头;在这样的宁静中,布谷鸟不知人间王事的紧迫,它穿过树林,终日啼鸣,仿佛在催促人们抓紧春光进行耕作。诗人以布谷鸟的“不知”反衬出人世的纷扰与忙碌,同时也借布谷鸟的啼声寄托了对田园生活的向往和对宁静时光的珍惜。整首诗透露出一种超脱世俗、向往自然宁静的美好情感,也隐隐衬出对国事的忧虑。
黄河夜泊
李流芳〔明代〕
明月黄河夜,寒沙似战场。
奔流聒地响,平野到天荒。
吴会书难达,燕台路正长。
男儿少为客,不辨是他乡。
题孔子像于芝佛院
李贽〔明代〕
人皆以孔子为大圣,吾亦以为大圣;皆以老、佛为异端,吾亦以为异端。人人非真知大圣与异端也,以所闻于父师之教者熟也;父师非真知大圣与异端也,以所闻于儒先之教者熟也;儒先亦非真知大圣与异端也,以孔子有是言也。其曰:“圣则吾不能”,是居谦也。其曰“攻乎异端”,是必为老与佛也。
儒先臆度而言之,父师沿袭而诵之,小子矇聋而听之。万口一词,不可破也;千年一律,不自知也。不曰“徒诵其言”,而曰“己知其人”;不曰“强不知以为知”,而曰“知之为知之”。至今日,虽有目,无所用矣。
余何人也,敢谓有目?亦从众耳。既从而圣之,亦从众而事之,是故吾从众事孔子于芝佛之院。
猩猩好酒
刘元卿〔明代〕
猩猩,兽之好酒者也。大麓之人设以醴尊。陈之饮器,小大具列焉。织草为履,勾连相属也,而置之道旁。猩猩见,则知其诱之也,又知设者之姓名与其父母祖先,一一数而骂之。已而谓其朋曰:“盍少尝之?慎无多饮矣!”相与取小器饮,骂而去之。已而取差大者饮,又骂而去之。如是者四,不胜其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉。醉则群睨嘻笑,取草履着之。麓人追之,相蹈藉而就絷,无一得免焉。其后来者亦然。
夫猩猩智矣,恶其为诱也,而卒不免于死,贪为之也。