满庭芳·刺鸨母
佚名〔元代〕
狂乖柳青,贪食饿鬼,劫镘妖精。为几文口含钱做死的和人竞,动不动舍命忘生。向鸣珂巷里幽囚杀小卿,丽春园里迭配了双生,莺花寨里埋伏的硬。但旗开决赢,谁敢共俺娘争?
译文及注释
译文
柳青这家伙狂妄不羁,饿鬼般贪吃,还像妖精一样爱占小便宜。就为了那一点点钱财,拼命地和人家争斗,动不动就豁出性命去。她在鸣珂巷里囚禁了小卿,在丽春园里把双渐发配充军,还在妓院里设下埋伏,手段强硬。但只要她出手,就必定能赢,谁敢跟我娘争锋?
注释
鸨母:开妓院的女人。又叫鸨儿、老鸨。
狂乖:元俗语,邪恶乖戾。
柳青:本是唐歌妓,后泛指鸨母。曲牌有“柳青娘”,而妓女称鸨母为娘,俗语中遂以柳青代指鸨母。
劫镘:钱背面字幕布,代指钱。
口含钱:旧俗殡殓死人时放在死者口里的钱。
做死的:宋元俗语,即不要命的。
归家
王冕〔元代〕
我母本强健,今年说眼昏。
顾怜为客子,尤喜读书孙。
事业新灯火,桑麻旧里村。
太平风俗美,不用闭柴门。
最高歌兼喜春来·诗磨的剔透玲珑
张养浩〔元代〕
诗磨的剔透玲珑,酒灌的痴呆懵懂。高车大纛成何用,一部笙歌断送。金波潋滟浮银瓮,翠袖殷勤捧玉钟。对一缕绿杨烟,看一弯梨花月,卧一枕海棠风。似这般闲受用,再谁想、丞相府帝王宫。